 |
 |
 |  | В этот день - свой тринадцатый день рождения - она проснулась рано. В окно светило солнце, было лето, за спиной осталась учеба, зануды учителя и балбесы одноклассники. Впереди - три месяца балдежа.
|  |  |
|
 |
 |
 |  | Но вот я стал одеваться, трусы терли покрасневшие от иголок яйца, я погладил их... Потом мы сели в машину и вот так со сдернутыми вниз штанами и прикрытыми мокрым полотенцем раздраженными яйцами, периодически почесывая их, я вел машину. |  |  |
|
 |
 |
 |  | - Лада в свою бывшую иноземную коллегу заклятья направляет, лицо злобой перекошено, а Афродита стоит, улыбается - с неё как с гуся вода. Но всё-таки пошатнулась и спиной о ель опёрлась, чтобы не упасть, и тогда нахмурилась строго так. От дерева отшагнула, волосы, к смоле прилипшие дёрнула, этот испачканный локон от головы отняла, на две части разделила и на руки намотала. В мгновение ока оказалась за спиной Лады и по заднице её дважды легонько пошлёпала. В плечи подтолкнула, и ведьме пришлось руки вытянуть, чтобы в дерево лицом не угодить. Так и осталась стоять: ладонями к стволу, а ногами на дёрне. |  |  |
|
 |
 |
 |  | В начале его рука скользила по платью, потом он стал смелее и наглее, и приподняв подол короткого платья залез ей между ног. От того моя Юлька инстинктивно дрогнула, и в глазах у неё промелькнула некая тревога и растерянность. Но панику она поднимать не стала, а продолжала молчать. Я тоже решил не не поднимать панику, а наоборот посмотреть продолжение этого шоу. У меня конечно же возникло чувство ревности, что каой-то мужик нахально лапает мою жену, но вместе с тем, на меня нахлынуло возбуждение, и интерес, очень хотелось со стороны понаблюдать. |  |  |
|
|
Рассказ №1575 (страница 3)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Понедельник, 03/06/2002
Прочитано раз: 48604 (за неделю: 22)
Рейтинг: 89% (за неделю: 0%)
Цитата: "А пока он стоял в этой непристойной позе, она пристегивала некий предмет, приобретенный в магазине "Игрушки моей малышки": резиновый искусственный член, крепящийся к промежности особыми ремнями: лесбиянки, они очень изобретательные...."
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
- Стопку - не больше. А остальное:
Он попытался сесть, но вновь повалился на кровать.
- :хлоралгидрат. Когда я работала медсестрой в больнице, им очень часто пользовались, - его глаза закрылись. - Прекрасное снотворное, особенно, в сочетании с алкоголем.
Бет собрала куски разрезанной одежды, запихала в сумку, надела джинсы и свитер, опустившись на колени у кровати, вытащила из-под нее окровавленное тело мужа, пролежавшее там несколько часов.
Сняла наволочку с подушки, с ее помощью переложила охотничий нож с пола на грудь Чарли. Нож резал не только одежду. Двумя часами раньше, когда они играли в любимую игру Чарли (девушка по вызову приходит к мужчине в номер мотеля) она от души полоснула им по шее Чарли. Окровавленные простыни она засунула в сумку еще до прихода Корки, чтобы потом выкинуть их подальше от мотеля.
На комоде она оставила пару фотографий, найденных в столе Чарли, и рекламное объявление с надписью "Корки". А вот чеки на дорогие подарки и любовные письма, в которых оба голубка обсуждали планы избавления от нее, Бет унесла с собой: о них полиции знать не следовало.
Твоя правда, Чарли, думала она, есть люди, которые могут убить за деньги, особенно за большие деньги. Просто я не думала, что отношусь к их числу.
Она бросила ключ на кровать, выскользнула в сухую жару ночи и направилась к телефонной будке, чтобы позвонить в полиции и сообщить о мужчине по вызову, который укокошил ее муженька.
Перевел с английского Виктор Вебер
LUCY TAYLOR MALE-CALL
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Читать также:»
»
»
»
|