 |
 |
 |  | Но "худой" кивнул "толстому" и тот ей рот запечатал мощным членом. Другой уже два пальца, а потом член. Анька вся содрогнулась, а он нежно ее трахает, гладкую спинку массажирует. С другой стороны ее мужик в рот также нежно трахает, я чуть не кончил. В общем, чего они только не делали. Потом собрались и ушли, я спрятался за забором. Через минуту вышла Анька, пошла к туалету, потом в душ зашла, затем в дом. Я выждал минут пять и вошел, громко постучавшись. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Мужики сняли верхнюю одежду и остались в одних трусах. На природе у озера было кроме нас еще две семьи. Пока взрослые занимались приготовлениями шашлыка и прочей деятельностью по организации пикника, мы уже во всю общались друг с другом. Кроме меня в нашей детской компании было еще две девочки - мои одногодки, два мальчика помладше меня на пару лет и еще мой троюродный брат Вася, ему сейчас 16 уже. Все быстро разделись до трусов, кроме меня. Я снял только рубашку и остался в шортах. Я то трусов не ношу. Вдруг дядя Володя - отец одной из девчонок громко всех призвал идти купаться. Эта идея реально обрадовала, и мы закричали от счастья. Но как? Шорты не хотелось мочить, а родители не додумались из дому плавки прихватить. Тут дядя Володя и говорит промежду прочим, а ты, мол, так иди. Купайся голяком. Детям, мол, можно. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Шеф веером разложил на столе их фото. "Милые дамы, ваши фотографии показались нам слишком скромными, поэтому, если вы не хотите покинуть нашу контору, мы предлагаем вам сыграть в лоторею. Я ложу на стол шесть карточек. На трех из них стоят значки, а три другие пустые. Если Вы вытаскиваете пустую карточку, то мы ограничиваемся Вашей фотографией. Ну, а если попадается карточка со значком, то в течение двух недель мы можем придумать желание, которая проигравшая должна исполнить. Иначе Вы расстаетесь с работой, а Ваши фото становятся достоянием общественности. Устраивают ли условия?" - Игорь Петрович по-прежнему был сама любезность. Ирина Юрьевна на это возмущено пожала плечами и демонстративно выложила на стол заранее подготовленное заявление об увольнении. Шеф равнодушно взял его и, подписав, протянул Игорю Петровичу. Ирина Юрьевна вышла из конференц-зала, а Наталья Сергеевна и Эльвира молча подошли к столу и протянули руки к билетам. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | И вот исторический момент настал! Моя сестра лежит передо мной с широко раздвинутыми ногами. Перед этим она проинспектировала, хорошо ли надет на мой член презерватив. Моя "дудушка" выглядит какой-то ненастоящей - резинка обтягивает её очень туго (видимо, мне нужен размер побольше, но сейчас это неважно) , впечатление такое, что это - просто какое-то театральное представление. Сестра выглядит буднично - она очень спокойна, нет в ней никакой торжественности - а она, на мой взгляд, должна была бы быть, ведь она сейчас перейдёт в новое состояние, станет ЖЕНЩИНОЙ! Впрочем, у моей сестры на всё свой собственный взгляд! |  |  |
| |
|
Рассказ №2406 (страница 3)
Название:
Автор:
Категории: ,
Dата опубликования: Вторник, 02/07/2002
Прочитано раз: 56023 (за неделю: 46)
Рейтинг: 89% (за неделю: 0%)
Цитата: "А потом ноги у него подогнулись ион упал у дверей роскошного магазина товаров из кожи. К этому моменту Фарли уже знал, почему рок-звезды кричат на концертах...."
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
- Я пытаюсь, - процедил он сквозь стиснутые зубы. Пот лил с него ручьем. Попытки избавиться от покупки не приносили результата.
- Черт побери, перестань играть со мной! Я сойду с ума. Оттрахай меня, Фарли! Оттрахай!
- Я не играю! Я не могу снять штаны!
- О Боже! - Валери встала, начала одеваться. - Сукин ты сын!
- Подожди, подожди! - вскричал Фарли. - Не уходи!
Он метнулся в маленькую нишу-кухню, выдвинул ящик, схватил острый, как бритва, нож. Попытался подсунуть лезвие под пояс, но только поранил живот. Осторожно ткнул острием в бедро. Материя не порвалась. Железо ее не брало.
Хлопнула входная дверь. Валери вылетела из его квартиры и из жизни. Фарли сидел на полу в кухне и плакал. Следующие два часа он, безо всякого успеха, пытался разрезать, разорвать, хоть что-то сделать с поблескивающими штанами. Наконец, поднялся и потащился к двери.
Люди, прогуливающиеся по Родео-драйв, оборачивались на Фарли, который, хныкая, как маленький ребенок, плелся по тротуару, в одних лишь заговоренных штанах. На каждом углу он хватался за столб с табличкой, на которой значилось название улицы, отходящей от Родео-драйв, и сквозь слезы всматривался в название. Потом с губ его слетал протяжный стон, и он тащился дальше.
Разумеется, Муди Плейс он не нашел.
Как и мистера Пэнтса.
А потом ноги у него подогнулись ион упал у дверей роскошного магазина товаров из кожи. К этому моменту Фарли уже знал, почему рок-звезды кричат на концертах.
Перевел с английского Виктор Вебер
GARY BRANDNER MR. PANTS
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Читать также:»
»
»
»
|