 |
 |
 |  | Вы нарушаете права человека и аристократа!!! Приведите ко мне какую угодно девку, хоть служанку с кухни, хоть безграмотную поломойку из своего особняка. Другого в тюрьме я получить и не чаю! Однако молю, поспешите, я нахожусь на грани отчаяния! |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Решение принято: я повернулась к нему лицом, мои руки окунулись под свитер и с наслаждением стали гладить это сильное тело: но мне так хотелось сжать упругие мужские ягодицы: застежка и брюки покинули своего хозяина: пальцы по изгибам тела опускались все ниже и ниже... они нашли что искали: мои ладошки ласкали и сжимали его ягодицы: : но он не хотел всю инициативу передавать в мои руки: : : ... |  |  |
| |
 |
 |
 |  | - Ты напрасно нервничаешь. Май Цзе просто золото, все бы женщины были такими умными. Она уберегла от позора себя и прежде всего - ТЕБЯ, собрав в эту склянку вещественные доказательства. Нельзя так слепо верить своему Министру Чжоу Дуню, мой император. Я, например, сейчас верю Май Цзе. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Варвара Ивановна давно привыкла к тому, что вызывает в людях желание. Что было тому причиной она не знала, просто принимала как факт. А это очень, очень, очень утомительно - вызывать желание у всех подряд. Сколько она себя помнила ее хотели, желали, вожделели все эти люди с тошнотворным запахом токующих самцов. Многие из них были очень милы, но этот вечный запах ее отчима Петруши, которым разило от них даже в самые романтические моменты, и который не мог заглушить ни один одеколон или дезодорант - замораживал и высушивал ее кошку, превращал в ледышку ее легкое сердце. Поэтому Варвара Ивановна в совершенстве освоила науку маскировки - полиграфический институт, библиотекарь, синий чулок, очки-велосипеды, мешковатая одежда, стянутые в пучок волосы непонятного цвета. Вся жизнь - сплошные прятки. |  |  |
| |
|
Рассказ №24817
|