 |
 |
 |  | Тут я осмелел. Я специально повел её к тому месту. Увидев свою лежанку она вздрогнула, как будто раньше не понимала, куда мы идем. Рука, которую я держал в своей, задрожала мелкой дрожью. Её дрожь передалась мне. Она, по видимому, это почувствовала. Мне пришлось почти силой увлекать её за собой. Мы остановились в укромном месте. Я сел на траву, она стояла рядом. Сидя, мне хорошо были видны её узенькие трусики под короткой юбкой. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Я не мог начать делать то, о чем я мечтал длинными ночами. Мне хотелось быстро войти в неё, мой дружок вырывался на волю, молния не выдерживала напора. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Ездили мы с моей женой этим летом в Сочи и там с нами произошла интересная история, причём я не ожидал таких открытий ни в себе, ни в своей женушке. Поженились мы два года назад, встречались два года, сейчас мне 30, ей 25, не красавцы, не уроды обычные люди. Поначалу всё было как всегда море, солнце, вино, супружеский секс во всевозможных местах. Потом на одной из пансионатских вечеринок познакомились с женщиной лет 35-ти, вернее это она познакомилась сначала с моей женой потом со мной, выпили, |  |  |
|
 |
 |
 |  | Ленивым жестом он берет за горло Наташку и выпускает дым ей в рот. Не целует, нет. Просто дымит в неё. Делает парик, на их слэнге. И просто смотри на неё. Наташка мнется с минуту, потом присаживается на корточки, оттягивает резинку шорт Макса, достаёт его болт и начинает сосать. Я просто охренел! За сигарету, блядь! За сигарету! Они не ворковали, они не парочка, ей просто очень хотелось покурить! Они расположились невероятно удачно, прямо под объектив. Наташа насасывала быстро, энергично, умело и уже через минуту сплюнула длинной белой струёй. Макс закатив глаза держался одной рукой за стену, а другой курил во время всего этого процесса. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Как оказалось недалеко жила папкина двоюродная сестра Тамара с мужем и дочкой Мариной. Маринке было ХХ лет, очень аппеитная и симпатичная. А тётя Тома, как шутила моя мамочка, была очень "балованная". Однажды папка подвёз её на нашей машине и тётя Тома села сзади, рядом о мной. На женщине была короткая обтягивающая юбка, голубая полупрозрачная блузка, ткань которой не скрывала манящую, обтянутая ажурной тканью бюстгальтера грудь. Подол и без того короткой юбки задрался, соблазнительно полез вверх, показывая красивые стройные ножки. Казалось ещё немножко, и я смогу увидеть ткань трусиков, прикрывающих промежность. Это меня сильно возбудило. |  |  |
|
|
Рассказ №8649 (страница 2)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Вторник, 11/07/2023
Прочитано раз: 56468 (за неделю: 23)
Рейтинг: 86% (за неделю: 0%)
Цитата: "Первый удар "праздничной" трепки пришелся на верхнюю часть белых ягодиц, перпендикулярно ягодичной складке, разделив белую луну на четыре одинаковые половинки. Зрители тем временем, осушили кубки и наблюдали, как отчетливо видимый на трепещущем теле рубец быстро спадал и темнел...."
Страницы: [ ] [ 2 ] [ ] [ ]
Девушка знала, что дочери рыцаря необходимо вынести отцовский подарок с должным послушанием и смирением: при малейшем сопротивлении или неподобающем поведении наказание могло увеличиться вдвое!
Пока леди молилась в своей комнате, в просторном, пиршественном зале, уже начали собираться члены семьи, слуги, домочадцы и знатные гости. Помещение, где собирались на праздничный пир, было построено в стародавние времена. Крыша, покрытая тесом, и поддерживалась крепкими стропилами и перекладинами.
В противоположных концах зала находились огромные очаги. Там, на вертелах слуги подрумянивали поросят. Залу было не одна сотня лет, и он еще помнил те времена, когда очаги топились без труб. Не удивительно, что от многолетней копоти бревенчатые стропила и перекладины под крышей густо покрылись толстой коркой сажи, и блестели, как покрытые черным лаком.
Многие из обитателей замка, с нетерпением ожидающие начала пира, служили семейству Бисбернов поколение за поколением, и превращение леди Эвелины из маленькой девочки в прекрасную молодую женщину произошло на их глазах.
По стенам висели различные принадлежности охоты и охотничьи трофеи хозяина. Пол помещения из глины с известью, был сбиты в плотную массу. Посередине комнаты, в честь праздника, слуги расстелили старый квадратный фламандский ковер в красную и черную клетку. В одном конце зала пол был немного приподнят. На этом месте, называвшемся хозяйским помостом, могли сидеть только граф Бисберн и наиболее уважаемые гости, среди которых был лорд Оливер Хаксли барон Джон Хаунтен, средних лет. Его длинные и густые брови подернулись первой сединой. Вся Англия знала его как грозного воина, и суровые черты его широкого лица сохраняли выражение воинственной свирепости.
Среди всех пороков Джон Хаунтена, человека грубого и алчного, корыстолюбие было наиболее сильным. Прощение своей душе, погрязшей в многочисленных грехах, он покупал золотом или другим награбленным добром. Поперек помоста стоял огромный стол, из дубовых плах, покрытый дорогой красной скатертью. Вокруг главного стола стояли крепкие стулья и кресла из резного дуба. В углах зала были тяжелые дубовые двери, которые вели в другие комнаты.
Для простолюдинов и домашней челяди был приготовлен стол попроще, и без скатерти, вместо стульев - деревянные скамьи.
Середина зала, застеленная ковром, была пустой и предназначенной для виновницы сегодняшнего торжества.
Начиная с двенадцатого дня рождения, молодая леди должна была ежегодно переносить эту болезненную унизительную процедуру, задуманную графом не только как профилактика и лечение клептомании, но и воспитание стойкости и покорности любимой дочери.
- Так будет продолжаться до тех пор, пока не подойдет срок выдачи тебя замуж! - заявил граф, выпоров юную леди впервые.
На одном из кресел сидел молодой лорд Оливер Хаксли, гостивший в замке, нетерпеливо ожидая праздничного обеда. Утренняя охота пробудила в желудке гостя зверский аппетит, и вообще лорд любил покушать, и всякая задержка приводила его в бешенство. Кроме того, накануне дочь графа очень холодно встретила лорда Хаксли, а тут хозяин замка преподнес сюрприз, объяснив, что перед обедом дочь должна получить "подарок".
По лицу лорда было видно, что это человек прямодушный, нетерпеливый и вспыльчивый.
"Клянусь святой Женевьевой, юная леди, прекрасна как майская роза! - Высокого роста, широкоплечий, с длинными руками, широкое лицо с большими черными глазами дышало смелостью и прямотой. - Папа научит ее быть любезнее с гостями!" Длинные черные волосы лорда были схвачены золотым обручем, украшенным рубинами. "Эх, до чего же Эвелина хороша!" - Лорду было всего двадцать пять лет, но он успел повоевать и заслужить славу смелого воина.
- Ну, так, где же виновница торжества? - Он выражал свое неудовольствие отрывистыми замечаниями, то, бормоча их про себя, то, обращаясь кравчему, поднесшему для аппетита серебряный стаканчик с вином.
- Честно, так проголодался, что готов съесть быка! - Рядом сидел, изнывая от нетерпения, рыжебородый барон Джон Хаунтен.
Черты его лица вполне соответствовали характеру: казалось, он распространяет вокруг себя жестокость и
злобу. Многочисленные шрамы от ран, которые на лице другого человека могли бы возбудить сочувствие и почтение, как доказательства мужества и благородной отваги, придавали высокому гостю еще более свирепое выражение и увеличивали ужас, который оно внушало.
Тогда ни леди Эвелина, ни Лорд Оливер Хаксли, ни гости, еще не знали, что этот день перевернет всю их жизнь.
- Час мучений близок! - Эвелина услышала приближающийся звук шагов в коридоре. - Господи, помоги мне перенести испытание!
"Приговоренная" красавица встала с кровати тотчас, как только в дверь спальни деликатно постучали.
- Войдите!
Двум служанкам было поручено доставить в зал именинницу.
- Неужели хозяин будет пороть свою дочь? - Мод первый год служила в замке и была явно смущена необычным поручением.
- Конечно! - подтвердила Хлоя, старшая служанка. - Я сама в ореховую рощу ходила! Лорд накануне собственноручно выбрал лучшие прутья! Кстати, Мод, если будешь много болтать, вполне можешь отведать орешника!
- Наше дело маленькое, - Мод тяжело вздохнула, и вспомнила, что уже три раза ей пришлось отведать ореховых прутьев, - но она госпожа...
- Вот именно! - Хлое надоел этот разговор, - хватит болтать! Мы пришли!
Дверь скрипнула, служанки вошли в комнату юной леди.
- Вы готовы, Леди? - Мягко спросила старшая горничная. - Вас уже ждут!
- Да! - Девушка кивнула, улыбнувшись, но не без усилия воли.
Молодая служанка, как тюремщица, последовали следом к выходу. Старшая держась на шаг впереди, почтительно распахивала дверь. Миновав узкий коридор, троица оказалась в пиршественном зале.
Все гости встали при появлении Эвелины. Роскошные волосы именинницы, были собраны в узел на затылке, голова гордо сидела на стройной шее, шаг был длинный и упругий, как у дикого лесного существа, не ведающего усталости.
Ответив безмолвным поклоном на любезность гостей, она грациозно проследовала к своему месту. Тело именинницы было необъяснимо прекрасно.
- Despardieux! (Черт возьми! - франц.) - Лорд Оливер Хаксли увидел, как служанки, проводив Эвелину к центру зала, унесли плащ. - До чего же она хороша!
Теперь все собравшиеся зрители могли видеть девушку во всей красе: по обычаю, заведенному лордом Чарльзом, никакой одежды во время порки не полагалось.
- Юная дьяволица, - прошептал Джон Хаунтен и опрокинул в себя стаканчик красного вина, - эта белая голубка будет ворковать в моей клетке!
Глаза барона сверкали огнем, в этот момент Хаунтен забыл, что женат. Для закаленного воина жена не препятствие, если в голову приходим мысль полакомиться нежным телом.
"Это же лорд Оливер Хаксли и сэр Джон Хаунтен! - Чувствуя приближение Голгофы, молодая аристократка выпрямила голову и скрестила руки на груди. - И они станут свидетелями моего позора! Значит, такова воля Господа и мне нужно вынести наказание с покорностью и достоинством!"
Впрочем, прикрывание грудей не было жестом скромности, в таком положении руки исключали возможность сомнительного спектакля для присутствующих мужчин, в виде смешно подпрыгивающих грудей в процессе бешеного танца тела под музыку адской боли.
"Кроткое выражение больше всего идет к ее лицу! Руками острые, так призывно торчащие сосцы прикрыла, ну ничего, розги великолепное лекарство для лечения девичьей скромности! У меня еще будет возможность рассмотреть все укромные уголки извивающегося под ударами тела, - подумал лорд Оливер Хаксли. - Однако голубая кровь придавала девушке особую величавость, дополняя природную красоту и грацию, а отцовская воля выставила всем напоказ!"
И тут взгляды Эвелины и Хаксли встретились.
"Напрасно я надеялась, что молодой лорд сделает отцу предложение и возьмет меня в жены! - Бледное лицо красавицы, ожидающей наказания, демонстрировало стоическое спокойствие и полное смирение, а душа хотела покинуть тело. - Так пусть посмотрит, какую красивую невесту он потерял!"
По заведенному обычаю девушка без напоминаний стала босыми ногами на середину злополучного ковра. Теперь она чем-то напоминала белого ферзя, на шахматном поле, которой ремесленник придал сходство с греческой богиней красоты, но у нее еще не было грубых форм развитой женщины, воспетой греками, каждый изгиб нагого тела источал звонкую чувственность юности.
- Похоже, с розгами здесь не шутят! - Лорд Оливер Хаксли увидел, как граф Ковентри выбрал в корыте мокрый ровный прут с мизинец толщиной и приблизился к соблазнительной цели.
- Только так надо воспитывать непослушных девиц! - Джон Хаунтен выпил еще один стаканчик вина.
Страницы: [ ] [ 2 ] [ ] [ ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
Читать также:»
»
»
»
|