 |
 |
 |  | Никто вокруг не упоминал, что они знают о том, что в изоляторе я выеб маму. Мне кажется, остальные пацаны боялись статьи за изнасилование, если они будут болтать. А может быть, все вокруг про это знали - но со мной это никто не обсуждал. Однако, все знали, что маму публично раздели и обыскали в парке, перед толпой народа. И все знали, что маму раздели в "ментовке". Видеокассета, которую мы получили, содержала полный процесс обыска. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Я постарался засунуть член в штаны, но капли спермы, которые попали на стену, когда я кончил, теперь падали на пол, да и руку я тоже испачкал своим семенем. Весь красный от стыда я копошился в последней кабинке, кстати следует сказать, что дверей в кабинках нашего туалета не было. И тут, та самая Ирка увидела меня, она сначала немного растерялась, но потом воскликнула: |  |  |
|
 |
 |
 |  | Гена - сказал, что я могу сосать, но лучше сперва пообедать и потом уже потрахаемся. И я потянулась за хуем и быстро его вынула и даже лизнула. А Гена тем временем их кармана брюк достал ключи и прямо на залупу положил - их. Давай шалава, открывай вон ту комнатку и там, в микроволновке разогрей мне и себе, то, что достанешь из холодильника. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Дрожащими пальцами, путаясь в бретелях ее платья, я стала их снимать с ее широких плеч. Она еще сильней прижалась ко мне, а потом отпустив меня, но не переставая целовать, стала помогать снимать с нее платье. Мы вместе запутались в этих бретелях, она нервничала и дергала руками, тогда я ее обняла и как можно сильней прижала к себе. Ее руку еще продолжали дергать ткань платья, пытаясь освободиться от него, но я не отпускала ее. Олино тело извивалось, но я держала, я смотрела на нее в упор и не отпускала, вдруг она отрыла широко глаза, они тут же сузились как в улыбке и снова закрылись. Она еще раз поцеловала, я расслабила свою хватку, а потом легко сняла с ее плеч бретели, Оля приподняла руки, и платье соскользнуло на ее бедра. Она была без лифчика, ее мягкая грудь прижималась ко мне, я потянула ткань платья вниз, на столько на сколько позволяла длина моих рук, и проведя ладонью по ее телу от талии и в низ, я поняла, что она без плавок, что все это время она носила платье на голое тело. |  |  |
|
|
Рассказ №8344 (страница 2)
Название:
Автор:
Категории: , ,
Dата опубликования: Воскресенье, 06/05/2007
Прочитано раз: 67754 (за неделю: 78)
Рейтинг: 86% (за неделю: 0%)
Цитата: "Вильям охнул и затрепетал в его руках, а Леонард чувствовал, как сжимаются его мышцы, как мальчик задыхается от нахлынувших ощущений и от каждого нового сильного толчка, и тогда он сам застонал, задрожал, задохнулся от удовольствия, бурно изливаясь в него: Понадобилось много времени, чтобы успокоиться, перестать мелко вздрагивать, чтобы, холодя кожу, испарился пот: только тогда Леонард нехотя отпустил Вильяма. Они неторопливо одевались, наслаждаясь приятной истомой...."
Страницы: [ ] [ 2 ]
- Ну-у, - протянул Вильям, тиская кончики его пальцев. - Дело в том: я: знаешь, я не такой уж маленький: нет, ну тело у меня маленькое, но я сам - нет.
- Что ты имеешь в виду? - спросил Леонард, пристально глядя в его виноватые глаза василькового цвета, с пляшущими в них оранжевыми искорками от качающегося фонаря.
- Я вампир, - едва слышно признался Вильям, и его замершие пальцы всё ещё сжимали руку Леонарда.
- Что?
- Я вампир, - громче повторил Вильям.
Леонард пересел на противоположное сидение, сложил руки на груди и закинул ногу на ногу.
- Ты должен был раньше об этом сказать, - недовольно буркнул он, глядя в сторону.
- Ты бы тогда не согласился, - тихо ответил Вильям. - Мне и так пришлось заплатить последним двум пассажирам, чтобы они сошли раньше:
Леонард барабанил пальцами по рельефной поверхности книги, бросая короткие взгляды на Вильяма. Тот сидел, опустив голову и сложив руки на обтянутых бархатом коленках: Мальчик? Чудовище? Симпатичное такое чудовище:
- Сколько тебе лет?
- Семьсот, - ответил Вильям и тут же поспешно добавил. - Но половину из них я проспал, так что можно считать, что триста пятьдесят.
Леонард покачал головой с тяжёлым вздохом, посмотрел на длиннющее название книги, даже не пытаясь вникнуть в его смысл.
- И давно ты её изучаешь?
- Лет сто шестьдесят, - Вильям исподлобья глянул на него грустными глазами.
- А попробовать решил только сейчас? - удивился Леонард.
- Ну-у, - Вильям поджал губы. - Я не встречал того, с кем бы мне захотелось попробовать.
- За все сто шестьдесят лет? - воскликнул Леонард, прикидывая, что было бы с ним при такой разборчивости.
Вильям кивнул. Маг задумчиво почесал затылок, разглядывая его.
- Ты же совершенно не обращал на меня внимания всё путешествие:
- Я не привык заигрывать с парнями: и с девушками тоже.
- Ты что, ещё ни разу не? . . - и Леонард выразительно посмотрел на явно смущённого вампирчика.
Вильям кивнул.
- Ничего себе! - присвистнул Леонард. - Вот это выдержка:
Вильям пожал плечами, глядя в сторону.
Леонард опять вздохнул: и почему этот мальчишка так привлекателен, особенно когда бросает на него робкие взгляды, теребя изящными пальчиками кружевные манжеты?
- А ты куда направлялся?
- Да так, - пожал плечами Вильям. - Никуда особенно, просто путешествовал.
И опять этот робкий взгляд из-под пушистых ресниц.
Леонард откинулся на спинку сидения и, засунув разум куда подальше, спросил:
- А как насчёт прогулки в столицу в моей компании? - он громко хлопнул рукой по книге. - Мне хочется изучать её вместе с тобой...
Вильям радостно взвизгнул и повис у него на шее.
- И ты утверждаешь, что тебе семьсот лет? Да ты же ведёшь себя как ребёнок!
- А тебе что, не нравится? - спросил Вильям, поглаживая его по волосам и прижимаясь к нему своим навечно молодым и изящным телом.
- Хм, время покажет:
Страницы: [ ] [ 2 ]
Читать также в данной категории:» (рейтинг: 86%)
» (рейтинг: 73%)
» (рейтинг: 85%)
» (рейтинг: 48%)
» (рейтинг: 87%)
» (рейтинг: 66%)
» (рейтинг: 89%)
» (рейтинг: 68%)
» (рейтинг: 79%)
» (рейтинг: 78%)
|