 |
 |
 |  | Утром налила горячую, почти кипящую ванну, плеснула туда великолепного можжевелового масла и очень медленно погрузилась в прозрачную зеленую воду. В эфирную зеленую пучину. Слегка подтянула колени и прислонилась к ослепительно белым эмалевым стенкам ванны так, чтобы открылась моя пещерка. Волны тепла устремляются в меня, а можжевельник разлил в горячем мокром воздухе комнаты ароматы сухой летней лесной земли и дорогого джина. Hесколько минут лежала неподвижно. Жар все новыми потоками пронизывал |  |  |
| |
 |
 |
 |  | -Ну что ж, ты мне подходишь... погоди, погоди, не опускай. Расстегни пиджак, или что это. И кофту расстегни. Вытащи груди из лифчика... Неплохо, неплохо для сорока лет. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Женщина охнула и откинувшись на сиденье, стала активно насаживаться на них. Её груди тряслись, глаза закатывались, а губы, сочные, ярко накрашенные, были призывно открыты, и это было так возбуждающе, что Мартин сам чуть не кончил в этот рот, но справился с порывом и лишь быстро задвигал пальцами. Потом она запищала, словно мышь и несколько раз дернувшись, обмякла. -Оближи их, котёнок, меня это очень заводит: -торжествующий Мартин поднес пальцы к её лицу. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | В то лето я впервые снова встретил Клэp на Вечере у моих друзей H...х на бульваре Монпаpнас. Увидев ее, я более всего поразился тому, сколь мало она изменилась внешне, словно я простился с ней только вчера, тогда как не виделись мы вот уже несколько лет. Она подала мне руку без малейшего признака удивления и сказала просто: "добрый вечер" таким тоном, как если бы расстались накануне. Я ответил: "добрый вечер, Клэp", полагаю, так же или почти так же. Потом я здоровался с другими гостями, жал им р |  |  |
| |
|
Рассказ №23215
|