 |
 |
 |  | Привыкла я, что стала проституткой.
|  |  |
|
 |
 |
 |  | О дивный способ пообщаться со всем миром,
|  |  |
|
 |
 |
 |  | Член был соленый, и от него ощутимо шел запах молодого мужского тела. Девушка слегка вздохнула от удовольствия, одновременно, ощущая сильные поглаживания Гарри сзади, и принялась облизывать его головку язычком, постепенно, погружая член в ротик все глубже. Симус постанывал от удовольствия, а тем временем, Гарри решил не терять зря времени. Он задрал ночную сорочку девушки по самую талию, и резким движением, стянул с нее трусики, после чего, просунул руку к ее киске. Она настолько истекала соком, что уже немного промочила простыню. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Алина всё дальше уносилась на волнах наслаждения. А обладателю сломанной ноги тоже не терпелось получить свою порцию удовольствия. Он вытащил из штанов уже готовое к работе и трепещущее орудие. |  |  |
|
|
Рассказ №14848 (страница 2)
Название:
Автор:
Категории: ,
Dата опубликования: Вторник, 03/09/2013
Прочитано раз: 52157 (за неделю: 70)
Рейтинг: 85% (за неделю: 0%)
Цитата: "Или, быть может, так казалось лишь потому, что на этот раз - впервые после того случая в библиотеке - они с Роном наблюдали происходящее вдвоём, что заставляло с особенной чёткостью ощутить стыд и неуместность этого?..."
Страницы: [ ] [ 2 ]
- Но...
Рон смятенно взглянул на Гарри. Тем, в свою очередь, опять овладело чувство сюрреализма происходящего.
Сцены произошедшего несколькими днями ранее, ещё в библиотеке, а также чуть позже, с Гарри и с Роном по отдельности, - как легко было забыть о них, подвергнув цензуре сознания и выкинув из своей памяти, покуда Гермиона продолжала большую часть времени вести себя как подобает. Теперь, однако, стандарт поведения опять был разломан и волны безумия, казалось, с тысячекратно возросшей силой захлёстывали реальность.
Или, быть может, так казалось лишь потому, что на этот раз - впервые после того случая в библиотеке - они с Роном наблюдали происходящее вдвоём, что заставляло с особенной чёткостью ощутить стыд и неуместность этого?
- Или вас так сильно отвлекают ваши таинственные секреты, - Гермиона едва заметно усмехнулась, - что нет даже времени на игру?
Она с недовольным видом поджала губу. Чересчур даже недовольным, как показалось Гарри.
Будто переигрывая.
- Ну... - Гарри замялся. Метнул взгляд в сторону не менее растерянного Рона. - Хорошо.
- Конечно, - поддакнул Рон.
Гермиона снова мягко улыбнулась, извлекая из своего веера карт десятку червей и подбрасывая на столик.
Партия длилась минут семь.
Страницы: [ ] [ 2 ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также в данной категории:» (рейтинг: 75%)
» (рейтинг: 70%)
» (рейтинг: 38%)
» (рейтинг: 38%)
» (рейтинг: 60%)
» (рейтинг: 52%)
» (рейтинг: 87%)
» (рейтинг: 78%)
» (рейтинг: 77%)
» (рейтинг: 76%)
|