 |
 |
 |  | Твои фотографии будят во мне фантазии. Вот я прихожу к тебе. Ты встречаешь меня в дверях. Глубокий вырез на твоём платьице почти не скрывает твою великолепную грудь. Мы заходим. Ты садишься, приподняв полы платьица и открыв моему взору твои стройные ножки, от одного вида которых меня бросает в жар. Ты поглаживаешь руками свои прекрасные бёдра, и я вижу, что платье - единственное, что скрывает от меня твоё прекрасное тело. Волны желания одна за одной захлёстывают меня.
|  |  |
| |
 |
 |
 |  | Х#й п#зде признался горько...
|  |  |
| |
 |
 |
 |  | Краснея, я покорно подчинился. Приказав мне прогнуть спину и с силой оттопырить попу, отец ввёл мне в зад довольно толстый длинный наконечник и, подняв повыше грелку, пристально на меня уставился. Через пару минут я уже засопел и заёрзал под клизмой, но возражать не решался - ведь мне ещё предстояла порка, причём порка, судя по всему, серьёзная! |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Кафе располагалось на первом этаже, окна входили на улицу, но мне не хотелось на нее смотреть и по этому я выбрала себе столик прямо в центре зала. Заказав цветочный чай, к нему я пристрастилась еще давно, Алиса показывала мне какие надо ложить цветы, мы сами их потом собирали, сушили, и чем крупней был цветок тем для нас чай считался более летним, тем больше сохранялся запах. А какой аромат, аж нос щекочет, а когда ты его начинаешь пить, сладко-кисловатый вкус чая тебя просто поглощает. Я сидела за столиком и вспоминала то наше лето, я наверное даже закрыла бы глаза, но реальность кафе меня удерживало от этого шага, хотя кому какое дело. |  |  |
| |
|
Рассказ №1595
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Пятница, 26/05/2023
Прочитано раз: 18414 (за неделю: 24)
Рейтинг: 89% (за неделю: 0%)
Цитата: "Что называется любовью? Не вино,
..."
Страницы: [ 1 ]
Что называется любовью? Не вино,
Не пища, или сон, над головой покров,
Спасение тому, кто падает на дно,
Кто падает, встает и вниз уходит вновь.
Нет у любви для исцеленья сил:
Очистить кровь или дыхание вернуть.
Иной своих уже друзей похоронил,
Чтоб к одиночеству любви проделать путь.
Так может статься, что в недобрый час,
Объятый болью, милости прошу,
Хоть нет решимости подать протеста глас,
Отдать твою любовь за мир спешу,
Воспоминанья ночи - за еды кусок.
Все может быть... Но только я б не смог.
Перевел с английского Dark Lord
Страницы: [ 1 ]
Читать также:»
»
»
»
|