 |
 |
 |  | Глубокий, страстный, нежный поцелуй...... он растегнул крючки оранжевого платья на спине, снял ВСЁ с себя и с нее, и страсно вошел в нее, без предварительной игры и ласки, только что они резвились как дети, это было нечто вроде прелюдии, вроде и детская игра, а такая взрослая. Все вокгруг потемнело, в глазах потемнело, помутился рассудок, она издала такой стон, который рассказывает всем людям на земле о том первом моменте, когда соединяясь друг с другом мужчине и женщине приходят мысли создават семью и растить детей, любить и быть любимыми... и когда этот первый момент доставляет еще недавнешней робкой девушке ТАКОЕ удовольствие, что она теряет счет времени, она просто сходит с ума, чувствуя СВОЕГО МУЖЧИНУ в себе, она пытается куда-то вырваться или наоборот прижаться к нему, дрожать всем телом, стонать от любви, а когда она насекунду приокрывает обезумевшие глаза и заглядывает в глаза любимого, то он просто теряет контроль над собой, он возбужден больше тем, что она возбуждена и тем, что она ЕГО, в ЕГО власти и он может делать с ней что хочет. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Звук расстегиваемой "молнии" внезапно гипнотически подействовал на женщину. Знакомый зуд пробежал по спине и замер где-то в ягодицах. Глаза Анны Евгеньевны невидяще уставились на единственное окно дома напротив, в котором еще горел свет. Окно было неимоверно далеко, но учительнице казалось, что стоит только протянуть руку - и бледное пятно окажется в пальцах, похожее на медленно разгорающуюся спичку: Какая-то непонятная сила, местная власть над временем и пространством околдовала женщину. Она замерла с сапогом в руках, и тут же огромный мир воспоминаний обрушился на нее. Тусклые отголоски однажды увиденного приобретали свои прежние формы, краски и запахи. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Держась за член всей пятернёй, Лера начала жадно водить влажной и скользкой головкой, от верхнего свода половых губ, до анального отверстия, нежно касаясь клитора. Приятная дрожь с каждой минутой всё сильнее и сильнее пронзало тело юной развратницы. Ей казалось, что она вот-вот улетит в голубое небо вместе с шалашом. Но тут некстати, Федьку затрясло как отбойный молоток. Его член дернулся несколько раз, напрягаясь при этом до твёрдости стали и увеличиваясь в размерах, и затем обмяк, но не сморщился как у дяди Толи. Ему стало щекотно до боли, и он спрыгнул с несостоявшейся жены. Лера огорчилась от столь быстрой развязки, она не понимала тогда, что у всех мужиков так бывает. И чем моложе, тем быстрее. Он прилёг рядом, взял её руку и вложил свой член. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Провожая взглядом взлетающий самолет, я почувствовал острую щемящую боль в груди. Так происходило каждый раз, когда Госпожа уходила в рейс, но сегодня мое сердце словно разрывали на куски без анестезии. "Госпожа?" - удивится большинство. "Да", - утвердительно отвечу я. И самое интересное, что это не шутка! Серьезнее и реальнее, и быть не может! Вглянуть хотя бы на мое тело. За неполный год наших отношений, я заметно похудел и прибавил в мышечной массе. "Раб во всем должен мне соответствовать!", |  |  |
| |
|
Рассказ №2768
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Вторник, 04/02/2025
Прочитано раз: 18357 (за неделю: 18)
Рейтинг: 89% (за неделю: 0%)
Цитата: "О берег пустынный плескалась волна,
..."
Страницы: [ 1 ]
О берег пустынный плескалась волна,
Луна над землей стояла,
Средь насыпи белой, в объятиях сна,
Покоился рыцарь усталый.
Русалки прелестные из глубины
Явились, в прозрачных одеждах,
И к юноше тихо подкрались они,
Он спит , - зашептали в надежде.
Со страстью младою ласкает одна
Перо на берете героя.
Другая снимает, кротка и нежна,
Доспехи, истёртые боем.
А третья в глазах озорной огонёк
Из ножен булат вынимает,
Руками обняв засверкавший клинок,
На рыцаря томно взирает.
Четвертая в танце вокруг поплыла
И шепчет с глубокой тоскою:
О, если б я только твоею была,
Мой милый из рода людского!
А пятая к рыцарю льнёт, у него
Уставшие члены лаская;
Шестая, помедлив, целует всего,
Губами едва ли касаясь.
Наш рыцарь хитёр: не торопится встать,
Глаза приоткрыть поскорее;
При свете луны остаётся лежать,
Русалками нежно взлелеян.
Перевел с немецкого Dark Lord
Страницы: [ 1 ]
Читать также:»
»
»
»
|