|
|
| | А Джилл тем временем сжала его ягодицы и всадила член себе в глотку на всю длину. Такого Шакил не выдержал и выбросил в глотку девушки первую порцию густой солоноватой спермы. Но это было только начало. Шаки давно не трахался , поэтому нашу богиню минета ждал сюрприз в виде недельного запаса мощными толчками извергающейся из члена баскетболиста. | | |
|
|
|
| | Я смотpю на твою фотогpафию. Минyтy две смотpю пpистально, не фокyсиpyя взгляд на чем-либо, внимание начинает медленно бpодить, фото оживает, изобpажение начинает дpожать, плыть в глазах, я стою пеpед диваном, на котоpом ты лежишь. Я не знаю - кyда мне двигаться. Меня тянет сесть pядом с тобой в ногах. Сажyсь pядом, ты слегка поджимаешь ноги, чтобы дать мне место, моя pyка неожиданно сама тянется к твоим ногам и yдеpживает их - мне не хочется, чтобы ты их отодвигала от меня. Именно в этот момент | | |
|
|
|
| | Наконец, чувствуя, что больше не может терпеть, Кондратюк встал за Валентиной Григорьевной и, в одно мгновенье избавился от своих темных брюк вместе с белой материей трусов, обнажив изящный 25-ти сантиметровый член, коим словно венозной пикой и нацелился в широкий зад распластанной женщины! На головке этой чисто мужской "пики", в солнечном свете уже красиво мерцала первая капля вожделения, готовая повести за собою целый поток шампанского удалой спермы! | | |
|
|
|
| | Я почувствовал неописуемое блаженство, оттого, что первый раз в жизни по-настоящему на яву засунул свой член в женское лоно. Мне хотелось поглубже войти туда, и я сильнее прижался всем телом к тёте Люсе, что аж сдвинул её с места. Но в тот момент мне было безразлично, я уже ничего не соображал, мною руководил дикий, животный инстинкт самца. Полежав так какое-то время без движения с членом в её пи*де, и насладившись первоначальными впечатлениями, я потихоньку начал е*ать тёть Люсю, двигая тазом взад-вперёд. | | |
|
|
Рассказ №9458 (страница 2)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Понедельник, 12/05/2008
Прочитано раз: 40292 (за неделю: 13)
Рейтинг: 88% (за неделю: 0%)
Цитата: "- Простите, что беспокою в столь поздний час, но где в другом месте несчастной женщине могут помочь? Я попала in latrones [к разбойникам - лат. ] меня избили, изнасиловали, а потом я убежала!..."
Страницы: [ ] [ 2 ] [ ]
- Нет! - живот судорожно сжался, как только язык собаки принялся зализывать раны от ударов, а потом пошел вниз, к жестким волосикам на лобке.
"По крайней мере, съесть меня не входит в его ближние планы, - Джейн напрягла живот, - вот уж не думала, что рожать придется таким образом!"
Собака стала вылизывать Джейн между ног как раз в тот момент, когда ребенок окончательно решил покинуть утробу. Между схватками Джейн напрягала живот, помогая ребенку родиться. Теперь ей по большому счету все равно, что с ней, где она и что будет в самом недалеком будущем. Главное - родить!
Пес, как будто поняв, что сейчас произойдет, торопился.
"Как бы не замерзла! - Подумал Инкуб. Впрочем, я знаю великолепное propter necessitatem!" [для защиты от холода - лат. ].
Для начала он накрыл замерзшую женщину горячим лохматым телом, красный собачий член напрягся и вошел внутрь.
Джейн пришлось рожать под теплым живым одеялом, за одно удовлетворяя собачью похоть.
Впрочем, думать о всей противоестественности того, что с ней происходит, было некогда: тело рожало, и этому были отданы все силы. Пес мелко и быстро входил в нее, а потом, задрав окровавленную пасть к пляшущей кровавой Луне, завыл так, что душа Джейн провалилась в пятки.
"Он съест и меня и моего ребенка!" - успела подумать она.
В этот момент пес слез с ее тела, разорвал зубами веревки, связывающие лодыжки, сел на задние лапки и с интересом начал смотреть, как прорезывается головка.
- Обхвати руками лодыжки, - приказала собака. - Так рожать будет легче! А теперь прекрати тужиться. Все в порядке! Сейчас будет легче.
Пес облизал женщине половые губы и улыбнулся.
То, что собака умеет разговаривать и улыбаться, Джейн уже не удивляло. Она механически выполняла все требования страшного животного.
Вот на полянке раздался детский крик.
Собака схватила ребенка поперек туловища и уложила его на живот матери.
- Мальчик! - Поняла Джейн. - Ребенок медленно пополз по животу, и сам нашел грудь.
Матка от веса младенца сократилась, и вскоре родился послед [детское место или, проще говоря, плацента]
Осмотрев послед, пес тут же его съел, перекусив за одно пуповину.
- Вот и все, точнее почти все! - Пес облизнулся, порвал веревки на руках и сладко потянулся. - Надо одеться и завернуть ребенка.
Только сейчас Джейн почувствовала, что начинает замерзать. Одежды на ней не осталось, а костер, зажженный охотниками, почти погас. Преодолевая отвращение, она бросили в костер хворост, сняла с трупов наименее испачканные кровью одежду и сапоги. Не побрезговала Джейн и золотыми украшениями покойного сэра Шелли и сэра Стаффорда монетами их кошельков.
В это время в темноте зажглись десятки волчьих глаз. Стая волков кольцом окружила поляну. [Последних волков, более мелких, чем их европейские собраться, англичане уничтожили в начале 20 века. В те времена их было еще много. - Прим. переводчика]
Джейн спиной отошла к догорающему костру. Вожак стаи вышел вперед. Навстречу ему пес. Они смотрели друг другу в глаза и тихо рычали. Остальные волки в нетерпении роняли на землю слюну.
- Джейн, прижимающей к груди ребенка, по показалось, время остановилось. Вожак, поняв, кто сидит в теле собаки, капитулировал: вокруг и так было слишком много еды. Стая бросилась на окровавленные тела, оставив живых в покое.
- И куда ты теперь? - спросил пес.
Она смогла подняться, но все тело ныло, а голова кружилась от потери крови и от боли.
- Буду просить в монастыре зашиты и справедливости! - Джейн горько заплакала. - По крайней мере, если я и не спасу свою бессмертную душу, то найду там покой и утешение!
- Делай, как знаешь, но я своего сына в монастырь не отдам. Да и не возьмут тебя туда с младенцем! Vale tandem, non immemor mei! [Прощай, но не забывай меня - лат. ]. Собака взяла ребенка, прыгнула с ним в костер и... Исчезла!
- Нет! - Джейн, обезумев от горя, бросилась в огонь следом, но вместо адской преисподней оказалась рядом с монастырем.
- Говорил же дед, что за этими стенами я могу найти кров и утешение! - Джейн села на землю и в последний раз в жизни горько заплакала. - Значит, так тому и быть!
** Глава шестая. Ночной переполох
Хоть строго данную ей власть
В монастыре она блюла,
Но для смиренных сестер была
Она лишь ласковая мать:
Свободно было им дышать
В своей келейной тишине,
И мать-игуменью оне
Любили детски всей душой
В. Скотт
В эту ночь матушке Изольде не спалось.
"И чем же я так могла согрешить? - думала матушка, привычно перебирая четки. - Вроде как греховных помыслов у меня тоже не было, утешитель святого Антония не в счет! [Так называли примитивный фаллоимитатор, изготовленный из пеньковой веревки и смазанный сургучом - прим. переводчика. ] "
- Карр! - Кричал монастырский ворон, вместо того, чтобы спокойно спать в гнезде. - Кар!
- Господи, прости меня грешную, - матушка вооружилась клюкой, зажгла масляный светильник и пошла на ночной обход. - Последний раз я так волновалась перед приездом отца ревизора! И какая нечистая сила не дает мне спать!
- Карр!
- И ворон раскаркался не к добру!
Кроме ворона и матушки Изольды все обитатели монастыря мирно спали, включая матушку привратницу. Казалось, ничто не предвещало беды.
Линда, юная послушница-привратница храпела как кельтский наемник, перебравший пива. Роскошный молитвенник в переплете телячьей кожи выпал из рук на пол. - Значит, она спит, вместо того, чтобы смотреть за воротами и читать молитвы. Так-то она выполняет свое послушание! Ну, ладно, утром я храпушу высеку, а потом на три дня в подвал, на хлеб и воду, чтобы другим неповадно было!
Линда смотрела какой-то очень приятный сон и улыбалась.
"Ну, грешница, - матушка Изольда подобрала молитвенник и уже собралась разбудить нерадивую ударом клюки, - я устрою тебе покаяние, пост и молитву!"
В этот момент раздался тихий стук в монастырскую калитку.
- Кто там? - Матушка Изольда прислушалась.
- Pax vobiscum! [Мир вам! - лат. ] Прошу защиты и милосердия! - ответил женский голос. - Да простит меня, многогрешную, Господь!
"По крайней мере, ни викинги в былые времена, ни разбойники в нынешние так не стучат, - подумала Матушка, положила книжечку послушнице на колени и открыла засов, - если что, так в мою клюку Авраам два фунта свинца влил. Мало никому не покажется! А может это именно из-за этой гостьи мне не спится?"
Сестра Линда чмокнула во сне губами, погладила книгу как котенка и сладко потянулась.
- Pax vobiscum! [Мир вам! - лат. ] - на пороге стояла женщина в окровавленной мужской одежде.
Было видно, что женщине совсем недавно пришлось выплакать годовой запас слез.
- Простите, что беспокою в столь поздний час, но где в другом месте несчастной женщине могут помочь? Я попала in latrones [к разбойникам - лат. ] меня избили, изнасиловали, а потом я убежала!
Взгляд настоятельницы остановился на тяжелом кошельке в руках незнакомки.
- Это мой скромный вклад на монастырские нужды! - пояснила незнакомка. - Думаю, Господь не станет возражать!
"Она явно не с пустыми руками пришла ко мне! - Подумала Изольда, с детства неравнодушная к деньгам и драгоценностям. - Правда, непонятно, почему разбойники не ограбили ее, а поделились одеждой! Пущу ее!"
Джейн обратила внимание на то, как вспыхнули глаза монахини при виде кошелька.
- Вот, смотрите, - ночная гостья высыпала на ладонь несколько перстней с камнями. - В лунном свете сверкнул бриллиант, вывезенный покойным сэром Шелли из Испании.
"Настоящее сокровище!" - матушка почувствовала, как начинают дрожать ее руки. - А денег то, денег!"
Кроме этого в кошельке были увесистые золотые и серебряные монеты.
- Кар! - Старый ворон вылетел из гнезда в девичьей башне и полетел посмотреть, что за шум у ворот. Его зоркий глаз сразу высмотрел бриллиант на ладони новенькой женщины.
"Украду! - решил он. - Пусть только зазевается!"
Страницы: [ ] [ 2 ] [ ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также:»
»
»
»
|