 |
 |
 |  | -Как я справляюсь с желанием спрашиваешь? Да как и все. Мастурбирую! А как ещё? Секса у меня нет, да и как мастурбирую одно название, внутрь я не проникаю, хочу настоящий секс. Поэтому использую свои пальчики, есть игрушки, ну знаешь типо разные, не большие, есть даже один в сумочке совсем размером с помаду. Слушай недавно вообще мне пришёл шикарный! Он силиконовый! У меня до этого пластмассовые да железные были, а это вроде не большой ну сантиметров 10-12, но похож на настоящий, кожа как настоящая! Хотя настоящий член я не когда не видела в живую и не трогала, поэтому особо не могу сказать на сколько он похож) ) но зато я тренировалась на нём оральные ласки) ) ) воооооот) |  |  |
| |
 |
 |
 |  | У меня дрожали руки, когда я по её просьбе приспустил её такие красивые трусики. И вот исполнилась мечта моих ночных страстей - я вошёл в горячую влажность чудесной вагины своей любимой учительницы. Теперь я долго не кончал, а она получила отличный оргазм, зажав свой ротик... Вот так я и стал мужчиной! Теперь мы с Андреем ласкали её по очереди, главное, что он не знал обо мне. А Кристина просто помолодела, с её красивого лица не сходила улыбка... |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Саша сначала спокойно, а потом все жадней и жадней стал вылизывать грязное влагалище своей жены. Маша взяла его голову в свои руки и манипулируя ей как тряпкой стала вытирать его я зыком и губами не только пизду, но и бедра, и задницу, в общем все места, которые были испачканы нашей спермой и ее соком. Убедившись, что вокруг ее дырок все чисто, Маша сказала: |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Пять резких ударов разрезали воздух. Я уже не стеснялся, а орал в полную силу голоса. Если бы не кляп, то наверное бы все посетители оттеля, сбежались бы посмотреть, какую корову здесь режут. А так, громкое мычание, заглушались звуками приятнои музыки и политических новостеи, которые доносились из громко включенного телевизора. Боль была просто, разрезающая мои мозги. Правда, я все равно чуствовал возбуждение, и мои член буравил подушку. Наверное это все видел Мастер, и для него главным показателем силы моего наказания, были не мои крики и стонания, а состояние моеи жопы и положение моего члена. Словно почуствовав мои рамышления, Мастер стал играть своим прутом с моим членом. Это была намного приятнее, чем порка, но продолжалась безпрецендетно не долго. |  |  |
| |
|
Рассказ №11527 (страница 2)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Понедельник, 29/03/2010
Прочитано раз: 36039 (за неделю: 0)
Рейтинг: 82% (за неделю: 0%)
Цитата: "Дрожащей рукой Май Цзе начала медленно вынимать содержимое: это был длинный мощный и оголённый мужской пенис, искусно сделанный из бамбуковой палки. Такой убийственный подарок красноречиво говорил о том, что несчастная наложница вряд ли когда увидит в императорском Дворце настоящий живой предмет горячей мужской любви, а держать его в руках ей и вовсе не придётся, кроме этой холодной бамбуковой деревяшки, отныне ставшей для Май Цзе единственной усладой...."
Страницы: [ ] [ 2 ] [ ]
Лицо Май Цзе вспыхнуло, озарилось невероятным счастьем, и наложница полетела со Двора лёгкой порхающей бабочкой.
Император немного подождал, хлопнул два раза в ладоши, и появился преданный охранник.
- Она ушла?
- Ушла, император!
- В какую сторону?
- В сторону Дворца, император!
- Чжоу Дунь здесь?
- Здесь, император!
- Зови!
Охранник поклонился и заспешил по тропинке.
Чжоу Дунь, одетый во всё тёмное и строгое, был высоким молодым человеком с утончённым аскетичным лицом. Он дошёл до середины Двора, поклонился и смело направился к беседке, не дожидаясь императорского приглашения, что говорило о его явных привилегиях.
Чжоу Дунь по-деловому поднялся по ступенькам, сел за круглый стол рядом с императором и тут же начал рассматривать острым взгляд разбросанные рисунки, приподнимая то один, то другой рисунок ближе к себе.
- Что скажете, Главный Министр? - тихо спросил император.
- Это - ложь, - ответил Чжоу Дунь хорошо поставленным голосом, чётко и по-военному. - Я неотступно следовал за ней: она действительно была на пруду, была около реки, и около болотистых тростников, но ни вашего слуги, ни вашей юной наложницы там не было. Она рисовала исключительно пустые пейзажи.
- Что-что? . . - император словно испугался его слов и резко повернул к нему голову.
- Май Цзе рисовала одни пейзажи, которые представлены перед вами, и я подтверждаю эти места, император. Однако ни Ван Ши Нана, ни Юй Цзе тут не было, - размеренно повторил Чжоу Дунь.
- Она никуда потом не отлучалась?
- Нет, император, она разу вернулась во Дворец и никуда не выходила, пока её ни позвали к Вам сюда.
- Значит...
- Значит, император, это - подделка документа, элементарная подрисовка Ван Ши Нана и Юй Цзе на фоне готовых пейзажей. Для более-менее способного художника это - сущий пустяк.
- Вот змея... а как же играла, как играла: "я боюсь за сестру! я вся дрожу! не надо её наказывать! я предатель после этого!"... Ну, погоди, змея... - зло прошипел император и хлопнул в ладоши.
Снова появился охранник как заводной болванчик...
Май Цзе стояла возле зеркала в Комнате Любви и распускала красивые смоляные волосы, расстегнув наполовину халат и оголив часть упругой груди, лицо наложницы блестело тонким слоем традиционной натирки.
Раздался сильный стук в дверь, которая тут же распахнулась, и твёрдым шагом вошёл охранник, держа в руке длинную прямоугольную тростниковую коробку, обвязанную широкой атласной лентой.
Май Цзе ахнула, увидав его в зеркало, мигом запахнула халат и в полной растерянности повернулась к охраннику.
Он монотонно сказал:
- Подарок от императора!
Май Цзе скользнула к нему, взяла коробку и хотела что-то спросить, уже приоткрыв рот, но охранник мгновенно исчез.
Широкая атласная лента была расшита рисунком яркой многоцветной змеи с языком-жалом. Май Цзе дёрнула за кончик языка, лента-змея скользнула, развязалась и легко полетела на пол. Открыв подарок, наложница вздрогнула и тут же закричала с таким надрывным стоном, словно с этого момента вся жизнь для неё навсегда закончилась.
Дрожащей рукой Май Цзе начала медленно вынимать содержимое: это был длинный мощный и оголённый мужской пенис, искусно сделанный из бамбуковой палки. Такой убийственный подарок красноречиво говорил о том, что несчастная наложница вряд ли когда увидит в императорском Дворце настоящий живой предмет горячей мужской любви, а держать его в руках ей и вовсе не придётся, кроме этой холодной бамбуковой деревяшки, отныне ставшей для Май Цзе единственной усладой.
Истошный крик наложницы стал теперь отчаянным воплем...
А во Дворе Пыток в уютной беседке продолжался разговор императора с Чжоу Дунем.
- Она меня совсем запутала, зачем она соврала? . . - в раздумье проговорил император, тяжело вздохнул и даже потёр вспотевший лоб, а потом с надеждой посмотрел на Чжоу Дуня. - Мой тайный советник Чжоу Дунь, он же агент по безопасности, он же Главный Министр и Главный Мандарин, что Вы думаете по этому поводу?
- Я думаю, что смог бы распутать Вашу запутанность, император, успокойтесь, - ответил Чжоу Дунь. - Я бы начал: от печки как говорит Ваша любимая РУСЬ.
- О-о-о, спасибо, Чжоу Дунь, что цените мои привязанности, Ваши слова внушают доверие. Начинайте, я слушаю.
- И так. Ни для кого не секрет, что жена императора бесплодна, и ждать от неё наследника бессмысленно. Правильно?
- Да, бессмысленно, - подтвердил император.
- Дальше. Для рождения наследника - как важнейшего акта государственной важности - Вами избрана непорочная красавица наложница Юй Цзе, которая до сей поры находилась на отдалённых задворках, а именно: "во дворцовых девушках". Ваше желание поднять Юй Цзе с последней дворцовой ступени на самую первую и сделать из неё Хуан Гуй Фей - "императорскую драгоценную любовницу" , ребёнок от которой будет само совершенство - вызвало у многих наложниц огромную зависть и ревность. Не так ли, император?
- Я как бы ни спрашивал у каждой наложницы, ревнует она или нет, у меня других более важных государственных дел хватает, нежели устраивать такие опросы... извините, конечно:
- Ничего-ничего. Но не обязательно спрашивать, император, достаточно уловить совершенно иной взгляд женщины или девушки на её лице, иное поведение, допустим - нервозность или больную страсть. Император случайно не замечал п о д о б н о е у своих наложниц?
Император подумал и ответил:
- Пожалуй... вот эта самая художница Май Цзе - старшая сестра Юй Цзе - стала какой-то чрезмерно сексуальной психопаткой.
- Вот мы и подошли совсем близко к истине ВСЕМОГУЩЕГО БУДДЫ, - удовлетворённо сказал Чжоу Дунь. - Художница Май Цзе, находясь на самой низшей ступени "бинь" и мечтая сама родить наследника, до того приревновала быстрый взлёт своей младшей сестры, что готова опорочить красавицу и привести её под ручки во Двор Пыток, а за одно и слугу Ван Ши Нана для полной убедительности в измене к вам. Отсюда, император, и ложные рисунки.
Чжоу Дунь замолчал, откинулся к задней перилле беседки, и по его лицу было видно, как он доволен собой.
Император с возмущением сказал:
- Неужели Май Цзе на столько глупа и совсем не понимает, что ей нельзя доверить рождение наследника, который должен произрастать в благодатной почве, никем до этого не перепаханной?! Я кстати взял её когда-то в наложницы уже совсем не девочкой!
- Женская ревность не поддаётся логике.
- Допустим, - согласился император и взял со стола рисунок, где слуга и Юй Цзе отдаются любви в чистой воде сверкающего пруда, - но этот Ван Ши Нан действительно постоянно вьётся около Юй Цзе и рассказывает ей какие-то любовные истории! Мне призналась в этом сама Юй Цзе!
- Ну и что? Вы же не можете изолировать девушку и посадить на цепь, лишив юное существо элементарного человеческого общения? Вы думаете, что во Дворце с ней никто не пытается заговорить, кивнуть ей, улыбнуться, остановить, полюбезничать? Она же молода, до безумия красива. Тогда уж закройте Юй Цзе в тёмной комнате, и ближе к родам она совсем одичает и ослепнет.
- Тоже верно, верно-верно! А как же: а как же онанизм? . . - опять в растерянности спросил император.
- Простите... не понял...
- Мне тут Май Цзе поведала одну мерзкую историю, будто Ван Ши Нан неоднократно просил раздеться Юй Цзе догола, обещая за это деньги, и действительно давал деньги. Она якобы соблазнилась медными кэши и неоднократно оголялась перед ним, а он на глазах у неё страстно онанировал, взирая на прелести Юй Цзе. И при этом гнусный подлец всё время обвинял девушку, что впустую орошает землю, вместо того, чтобы орошать плоть Юй Цзе. Что Вы на это скажете?
Чжоу Дунь сразу ответил, не думая ни секунды:
- Я докажу вам, что это тоже - неправда, мне надо знать точное место где это происходило: по словам Май Цзе.
- По словам Май Цзе: это происходило в тростниковой роще у дальнего болота, где висит забытый бамбуковый фонарик. Когда докажите?
- Сегодня. Ровно через час я готов вместе с вами, император, отправиться на это место и лишний раз уличить во лжи художницу Май Цзе.
- Почему через час? - обеспокоился император.
Страницы: [ ] [ 2 ] [ ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также:»
»
»
»
|